Tin tức  |  Diễn đàn  |  Thư viện hình  |  Liên hệ
Thứ năm,
16.09.2021 23:59 GMT+7
 
 
Kho bài viết
Tháng Chín 2021
T2T3T4T5T6T7CN
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
 <  > 
Nhận thư điện tử
Email của bạn

Định dạng

Thành viên online
Thành viên: 0
Khách: 2
Số truy cập: 1424831
Tin tức > Trang Văn người Việt tại Nga > Xem nội dung bản tin
Dương Công Bắc: NGƯỜI CON GÁI NGA - Kỳ 2
[14.09.2021 22:59]

(Tiếp theo kỳ trước)

Kể đến đây, anh xin phép ra ngoài hút thuốc lá. Còn lại một mình, tôi cứ hình dung ra cảnh cậu em của anh bị đánh đập dã man và bị giết tàn bạo mà không khỏi rùng mình. Trở lại, anh kể tiếp:

Thường những vụ như thế này thì Công an bạn sẽ điều tra và phá án, An ninh Sứ quán chỉ phối hợp khi có yêu cầu từ phía bạn. Nhưng vụ này thì tôi kiên quyết phải tìm cho ra thủ phạm bằng mọi giá, vì ngoài trách nhiệm chung còn là mối thù riêng nữa. Tuy chỉ là anh em kết nghĩa nhưng tôi luôn yêu thương và coi cậu ấy như em ruột của mình. Nay lại bị chết oan uổng, tức tưởi nơi xứ người, sau này tôi biết ăn nói thế nào với bố mẹ cậu ta? Cứ nhắm mắt vào là trước mắt tôi lại hiện ra thi thể bầm tím đầy máu me với  khuôn mặt nát bét biến dạng là máu trong người tôi lại sôi lên, tôi thề sẽ tóm cổ bằng được bọn chúng và bắt bọn chúng phải đền tội  trước pháp luật và trước vong linh của em tôi.

 Khoảng 1 tuần sau, tôi nhận được được một cú điện thoại của một người xưng danh là Trung tá Rưbakov, Phó giám đốc Công an quận nơi cậu em tôi sinh sống. Anh ta giới thiệu là người trực tiếp thụ lý vụ án này và thông báo cả cô vợ người Nga và người giúp việc đều đã  được tại ngoại, cấm đi khỏi nơi cư trú vì chưa đủ bằng chứng hai người này có liên quan, đồng thời mời tôi quay trở lại để cùng phối hợp điều tra. Tôi lập tức bí mật quay trở lại thành phố, hẹn người giúp việc ra công viên nơi nhốt thú để nói chuyện. Tôi dặn cậu ta:

 - Lúc  này cậu tuyệt đối không cho ai biết chi tiết nghe thấy hai giọng nói khi bọn chúng lục soát nhà lấy của cải, lộ ra thì tính mạng của cậu sẽ bị đe  dọa. Ngoài ra cậu có nhận xét gì về cô gái Nga này không?

 - Cô ta  là con người khó hiểu, sống chung một nhà nhưng em là người làm công nên ít khi để ý vì luôn tôn trọng tự do của hai người. Em chỉ biết cô tacó mối quan hệ cũng khá rộng. Nhiều lần em đã bắt gặp cô ta đi chơi riêng với mấy thằng người Nga trẻ trẻ cũng trạc tuổi cô ấy, họ uống rượu, hút thuốc, nhẩy nhót ra chiều vui vẻ lắm. Từ ngày chồng mất, cô ta có vẻ sống thu mình hơn. À, em đã dọn ra ngoài sống rồi, một phần cô ta có vẻ không ưa em, thậm chí có lần còn bóng  gió cho rằng em liên quan đến cái chết của chồng cô ta, một phần sống như thế cũng bất tiện.

 - Hiện giờ cô ta sống như thế nào?

 - Có vẻ khó khăn. Cũng đáng thương vì trước đây chỉ sống phụ thuộc vào chồng. Mấy hôm trước, em đã thấy gọi người vào bán đi bộ đi văng và mấy món đồ gỗ để sống rồi.

 Trong óc tôi thoáng nghĩ đến người quả phụ còn trẻ đang sống cô đơn, chật vật trong ngôi nhà của người chồng quá cố mà không khỏi chạnh lòng, dù gì cũng là em dâu của mình. Bỗng tôi cảm thấy  mình như đang bị theo dõi, liền ra ám hiệu cho cậu ta biết và nhanh chóng lẩn vào trong đám đông, còn cậu ta như vẫn giả vờ chăm chú xem những con vật đang làm trò ngộ nghĩnh trước sự reo hò của bọn trẻ con.

Thực ra việc cậu ta bị theo dõi là đương nhiên, mà tôi có gặp gỡ cậu ta cũng là bình thường, chỉ khác là tôi không muốn bị lộ diện vào lúc này.

Mấy hôm sau, tôi lại xuống, lần này có công lệnh hẳn hoi. Tôi gặp Trung tá Rưbakov và yêu cầu được làm việc với vợ nạn nhân cùng  người giúp việc.  Trung tá Rưbakov là một người đàn ông trung niên cao lớn và khả ái, rất nhiệt tình, ánh mắt luôn vui vẻ. Anh ta để ria mép, cái cằm nhẵn nhụi luôn hất lên khi nói chuyện với người đối diện. Anh ta ủng hộ đề nghị của tôi  và nhanh chóng bố trí cho tôi gặp hai người trong phòng hỏi cung. Tôi  quyết định gặp cô vợ trước.

Cuộc hỏi cung thật khó, đúng ra là tôi đang hỏi cung em dâu mình. Buổi hỏi cung có phiên dịch là cậu sinh viên người Việt. Natalia Roskova  là một phụ nữ xinh đẹp, nhỏ nhắn, dáng vẻ đoan trang và cứng cỏi, ánh mắt luôn nhìn thẳng. Cô trả lời lưu loát  những câu hỏi của tôi, cô còn cho biết đã được viên Trung tá hỏi cung  nhiều lần với thái độ rất thân thiện, lần nào cũng mời coffee, lần nào cũng hỏi ngần ấy câu và hứa sẽ giúp tìm ra thủ phạm. Tôi hỏi cô rất nhiều về công việc làm ăn và các mối quan hệ của cậu em tôi, đặc biệt là các đối thủ làm ăn và hỏi có nghi cho ai không. Cô một mực chỉ nghi cho  người giúp việc mà không có chứng cứ. Tôi hỏi sang các chuyện khác, xoáy mạnh về mối quan hệ và tình cảm với chồng thì cô ta bật khóc nên không hỏi thêm nữa. Chờ cho cô bình tĩnh trở lại, tôi hỏi:

 - Từ ngày chồng cô mất thì các mối làm ăn rơi vào tay ai?

 Cô chỉ buồn bã lắc đầu. Tôi đưa cho cô số điện thoại của tôi trên Sứ quán (thời đó ở Nga chưa có điện thoại di động) và dặn có tình hình gì mới sẽ gọi cho tôi.

Khi hỏi cung người giúp việc thì chỉ có một mình tôi. Vừa vào, tôi chìa ngay mảnh giấy, trên đó có mấy chữ “Trong phòng có máy ghi âm”. Dường như đã hiểu ra nên anh ta gật đầu, sau đó tôi hỏi cung bình thường như hỏi cô gái Nga. Kết thúc tôi lại viết mấy chữ lên giấy “Hãy theo dõi mối quan hệ của cô gái Nga với những người Nga khác kể cả Công an, theo dõi các đối thủ đang tiếp quản mối làm ăn của chủ cậu”. Tôi hỏi tiếp:

 - Cậu có biết ai đánh điện cho tôi không?

 - Không, không rõ.

 Nhưng cậu ấy lại ghi vào giấy và đẩy về phía tôi “đó là Thu, bạn em, người này tin được”. tôi liền viết “cậu đã bị theo dõi nên có gì mới, bảo bạn cậu liên lạc với tôi theo số điện thoại Sứ quán”, rồi nói to “Buổi làm việc kết thúc, có gì tôi sẽ gặp cậu sau” và đứng dậy. Chuyến đi này cũng không thu được gì mới.

Khoảng hai tuần sau, cậu bạn tên là Thu gọi điện cho tôi.

- Hiện nay các mối làm ăn rơi tất cả vào tay thằng Thức, thằng này xưa nay vẫn hay kèn cựa với em của anh. Dạo này thằng Thức làm ăn rất nổi, lại có vẻ rất thân với Natasa (Tên thân mật của Natalia), bọn họ còn đưa nhau đi sàn nhẩy. Còn một chuyện nữa là cô Natasa cũng hay gặp riêng ông Trung tá Công an có ria  mép, cả trong giờ lẫn ngoài giờ.

Tôi chỉ thị tiếp tục theo rõi và bám sát cả 3 người.

Tôi viết tên 3 người trên lên tờ giấy, cây bút chì trong tay kẻ những  nét ngoằn ngoèo và đánh mũi tên hướng vào các tên ấy. Tôi cố suy nghĩ về quan hệ giữa 3 người này.

Thực ra tôi không lạ gì Thức. Tên này có hành tung bí hiểm và đã nằm trong sổ đen của chúng tôi từ lâu. Chỉ vì nó được bảo kê quá kỹ nên không lòi ra các chứng cứ phạm tội. Thời gian trước, ở thành phố này rộ lên tình trạng cứ xe chở người Việt lên Moscow  lấy hàng là bị cướp giữa đường. Bọn cướp có trang bị vũ khí nóng, không giết hay bắt cóc người mà chỉ lấy tiền. Chúng không cần tra khảo lái xe nhưng bao giờ cũng tìm được chính xác chỗ giấu tiền (bà con người Việt đi lấy hàng không bao giờ để tiền trong người, họ toàn gửi lái xe giấu vào những chỗ hóc hiểm nhưng vẫn bị bọn cướp phát hiện). Cộng đồng người Việt đã kiến nghị lên thành phố nhưng không hiệu quả. Bà con nghi có bàn tay của Thức, vì bọn Thức cũng có xe riêng đi lấy hàng, nên có thể không muốn bị cạnh tranh trong làm ăn. Gần đây, tên này lại chuyển sang lĩnh vực vàng và ngoại tệ hẳn có điều gì uẩn khúc? Lúc này lại cặp kè với Natasa nữa, liệu tên Thức có vai trò gì trong cái chết của em tôi?

Còn Trung tá Rưbakov tích cực gặp gỡ với Natasa chắc cũng vì trách nhiệm thôi. Mà cũng có khi Natasa thân thiết với tên Thức là do làm theo chỉ đạo của Rưbakov cũng nên.

Trong đầu tôi chợt lóe lên ý nghĩ “Liệu có khi nào cả ba  người này đều liên quan đến cái chết của em tôi”? Nhưng tôi gạt ý nghĩ  này ra ngay khỏi đầu vì Rưbakov là một người đáng mến, là một sĩ quan an ninh từ thời còn Liên Xô Xã hội CHủ nghĩa thì không đời nào liên quan đến tội phạm. Bất quá thì chỉ có thể liên quan về mặt tình ái, vì ánh mắt vui vẻ của Rưbakov đôi khi trông cũng tỏ ra dâm đãng và quyến rũ. Còn cô em dâu, chồng chết lâu ngày có khi cũng thèm khát yêu đương"!

Giữa lúc này, ở thành phố lại xẩy ra một vụ trấn lột tiền của bà con đi lấy hàng nữa, lần này do có cài người trên xe nên Công an thành phố bắt được 1 tên cướp, tên này khai ra có quan hệ với Thức, thế là hắn bị bắt. Nhưng chỉ mấy ngày sau lại được thả ra với lý do là tên cướp kia bị bức cung. Thức lại càng thêm vênh váo. Tôi nghĩ có khi Công an bạn cố tình thả y ra để chờ hốt một mẻ to hơn?

Một thời gian sau, tôi lại nhận được tin của Thu báo lên tình hình tình cảm của Natasa với tên Thức ngày càng thân thiết, tới mức bọn chúng thường xuyên ăn uống, qua đêm với nhau tại nhà của cậu em tôi. Nghe xong tôi nghiến răng ghê tởm, "Con đàn bà đáng khinh đã lộ nguyên hình, có khi đã bán rẻ chồng mình cho lũ bất nhân. Nó hoàn toàn khác hẳn với vẻ bề ngoài đoan trang tới mức lạnh lùng". Trước đây tôi đã từng nghe không thiếu những trường hợp người Việt kết hôn hoặc cặp bồ với gái Nga mà bị phản bội, vì gái Nga có những mối quan hệ rất phức tạp mà người chồng không thể kiểm soát được. Nhiều vụ gái Nga đã mượn tay người ngoài, ám hại chồng để tước đoạt tiền bạc cũng như của cải. Biết bao người đã phải bỏ xác vì những mối quan hệ thế này. Nếu  quả như vậy thì tôi phải quyết làm sáng tỏ, thậm chí tiêu diệt bọn chúng để lấy lại sự công bằng cho em  tôi. Trong đầu tôi đã hình thành một kế hoạch.

Vơ lấy cái áo chống đạn, giắt thêm khẩu K 59 và dao găm, tôi lấy giấy công lệnh rồi hối hả ra bến tàu nhằm phương Nam thẳng tiến. Tôi có giấy phép sử dụng những vũ khí này do Bộ Nội vụ Nga cấp nên không sợ gì bất trắc dọc đường.

(Còn nữa)

DCB

Tin liên quan:
Dương Công Bắc: NGƯỜI CON GÁI NGA - Kỳ 1 (12.09.2021 22:17)
 Bản để in  Lưu dạng file  Gửi tin qua email



Những bản tin khác:



Lên đầu trang
Các bản tin mới đăng
TỪ BIỂN LÊN RỪNG - Bút ký của Ngô Xuân Huệ
Chùm thơ xuân của Trần Ngọc Ánh
Chùm thơ Đặng Hữu Trung
Thơ Dương Thuấn - song ngữ Tày Việt - P 3
Tập thơ "Tình ca Thiếu Khanh" - Phần 2
THƠ DƯƠNG THUẤN - (song ngữ Tày - Việt) P 2
Tập thơ “Tình ca Thiếu Khanh” - Phần 1
THƠ DƯƠNG THUẤN P1
Phạm Vĩnh Cư: Thưởng ngoạn tuyển tập Dương Thuấn
Phạm Ngọc Thái: Chùm thơ Khóc con
Tin cùng chủ đề
Vì cớ gì ở nước Nga bạch dương xào xạc?
Nhật kí Kadan (Phần 10) - Phạm Thuận Thành
Nhật kí Cadan (Phần 1) - Phạm Thuận Thành
Chùm truyện ngắn của Thiên Việt
Châu Hồng Thuỷ: NỖI XẤU HỔ THỜI SINH VIÊN CỦA TÔI
Nhật kí Cadan (Phần 2) - Phạm Thuận Thành
Một bông hồng Việt Nam trên xứ tuyết
Sang Nga đừng để như Văn Giá!
Hoa Pion
Liuba - Truyện của Võ Hoài Nam
 
 
 
Thư viện hình