Tin tức  |  Diễn đàn  |  Thư viện hình  |  Liên hệ
Chủ nhật,
19.11.2017 18:03 GMT+7
 
 
Kho bài viết
Tháng Mười một 2017
T2T3T4T5T6T7CN
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
 <  > 
Nhận thư điện tử
Email của bạn

Định dạng

Thành viên online
Thành viên: 0
Khách: 2
Số truy cập: 867090
Tin tức > Trang Thơ người Việt tại Nga > Xem nội dung bản tin
Chùm thơ Mai Quỳnh Nam gửi tham gia Tuyển tập
[19.03.2014 23:21]
Xem hình
Để tiến tới kỷ niệm 20 năm ngày thành lập Hội VHNT VN tại LB Nga (18/8/1994 – 18/8/2014), chúng tôi quyết định sưu tầm, tuyển chọn tập thơ “Hai đầu thế kỷ”, bao gồm sáng tác thơ của những người Việt Nam đã từng sinh sống, lao động, học tập, công tác, hoặc đã từng có dịp tham quan, du lịch… ở những nước thuộc Liên Xô cũ (sau là SNG) và LB Nga ngày nay, tính từ thế hệ học sinh, sinh viên Việt Nam đầu tiên sang Liên Xô từ những năm 50 của thế kỷ 20 đến nay… Nhiều tác giả đã gửi sáng tác của mình để tham gia Tuyển tập. Do số lượng bài rất đồ sộ mà số trang sách có hạn, nên chúng tôi không thể chọn in hết toàn bộ số bài các tác giả gửi đến. Trên website Người Bạn Đường của Hội, chúng tôi sẽ lần lượt giới thiệu cùng bạn đọc sáng tác của các tác giả gửi tham gia Tuyển tập. Tiếp theo chùm thơ Phạm Công Trứ, NBĐ xin giới thiệu 5 bài thơ tự chọn của nhà thơ Mai Quỳnh Nam


Vài nét về nhà thơ Mai Quỳnh Nam:
- Sinh năm 1952, quê Nam Đàn, Nghệ An. PGS. TS xã hội học.
- Đã từng là bộ đội 7 năm tại mặt trận Miền Đông Nam bộ. Bảo vệ luận án TS tại Viện HLKH Nga.
- Hội viên Hội VHNTVN tại LB Nga. Hội viên Hội nhà văn Việt Nam
- Chủ nhiệm chương trình Khoa học công nghệ  cấp nhà nước KX - 03/11/15. Nguyên Viện trưởng Viện Nghiên cứu Con người  tại Hà Nội.
- Các tập thơ đã xuất bản: Bước trượt (1995), Các sự việc rời rạc (2002), Phép thử thuật tư biện (2007), Biến thể khác (2012)

THƠ NGẮN DẦN

1.

Cỏ lấn lướt tranh giành với tuyết
một mùa đông khắc nghiệt đang tan
những khối băng nặng trĩu bên đường
đành thoái bộ, bản chất băng lạnh ngắt.

tôi cúi xuống nhìn vào mặt đất
tia cỏ xanh và những chấm hoa vàng
hai sắc màu cơ bản của thời gian
còn giữ được vẻ huy hoàng quá khứ.

2.

Chim non chết rồi
Còn nguyên xác nhỏ
lạnh buốt
trên tuyết trắng toát
vài giọt nắng rơi rớt yếu ớt
không phân biệt được nắng với tuyết

3.

Tuyết còn lại như lớp kem mỏng
mặt đường lộ rõ các vết nứt
thương tích hằn vào lòng đất
những chịu đựng trong giá băng
chỉ có ý nghĩa tạm thời về sự hàn gắn

4.
Thôi, như là hạt tuyết
trinh trắng giữ cho mình
còn bao nhiêu buốt lạnh
ném trả về hư vinh

5.
Tượng một vĩ nhân sừng sững bên đường
Tôi buồn, tôi đặt bàn tay lên tay ông tin cậy
sao tay ông giá băng làm vậy ?   

KHÔNG ĐỀ I

- Những khi vui anh nghĩ đến điều gì?
- Đến bạn nhảy, vốt ca và âm nhạc

- Những khi buồn anh nghĩ điều gì?
- Sông Matxcơva ngập tràn tuyết trắng

- Và khi anh lãnh đạm?
- Không vui buồn
Không xúc cảm
Không yêu

KHÔNG ĐỀ II

Tặng Đặng Hoàng Phước Hiền

Em bóc đi những lớp vỏ ngữ âm
để giữ lấy nguyên lành ngữ nghĩa

nhà thơ chết năm ấy còn trẻ thế
hoa trên mồ, màu tang chế chưa phai

tuyết băng tan ào ã suốt đêm dài
câu thơ thức tới ban mai tĩnh lặng

những cô gái chạy trên đường và ăn hạt hướng dương
gió lơ đãng đuổi theo tà váy ngắn

những vui buồn thăm thẳm
trời mùa thu đắm đuối không yên


bản dịch nghĩa ngổn ngang câu chữ
nỗi em buồn với mắt đẹp của em

TRÒ CHUYỆN VỚI SÚC SIN

Từ mêtơrô rẽ về phía anh
dọc phố Khamôpnhitrecxki đi thêm một chặng
quãng con đường Ông già ra bến sông
cô Naxchia đến vũ hội tìm chồng

chúng tôi đã hẹn nhau
người đang bận vùi đầu vào công việc
người thì đã chết
vợ chồng tôi đến với anh đây
vợ tôi đặt lên mồ anh một bó hoa tươi
hoa rômaska trắng ngời

mùa đông bão tuyết đầy trời
thiên nhiên nước Nga thân gần và dị biệt
như những nhân vật của anh
không một ai vượt khỏi bóng mình
cả anh
và chúng tôi cũng vậy

số phận của mỗi người và của toàn nhân loại
không thể nào đánh đổi
bằng ảo giác đĩa bay
những đau thương trên trái đấy này
ta đã sống
và đã từng nếm trải
đôi mắt anh thâm trầm nghĩ ngợi
thời gian như gió thổi
nỗi buồn như tuyết đang tan

sau cái cảm giác ớn lạnh Ngoài nghĩa trang
đôi mắt vợ tôi yên lành trở lại
từ cái hôn đắm say
tôi bắt đầu cảm thấy
phôi thai vóc dáng con tôi
ngày mai
nhập vào thế giới

TRONG TUYẾT

Tôi miết những ngón tay lạnh buốt và khô
lên mặt kính trên khung cửa sổ
tôi đang giành giật với mùa đông
hay nói đúng hơn là thi gan cùng hơi nước
để giữ lấy một khoảng sáng vừa đủ cho đôi mắt
nhìn vào không gian trước mặt
trên mái nhà
dưới con đường
tuyết trắng
não nùng ập vào lòng tôi
trào lên lồng ngực
chao ôi, mùa thu huy hoàng
những cây phong vòm lá rực vàng
bầu trời cao trong suốt mặt gương
ngập tràn ánh sáng
những liên tưởng trở nên gián đoạn
lũ quạ khoang nháo nhác từng đàn
cánh trải dài những vệt khăn tang
từ trời cao liệng xuống
quạ đen và tuyết trắng
hai màu sắc đối nghịch
chỉ mang nghĩa một biểu trưng duy nhất
cho u buồn và cái chết

Tôi lắng nghe từng nhịp âm thanh
tích tắc
tích tắc
tiếng động do sự kết hợp của kỹ thuật
vang lên đều đặn
ở cùng tôi trong phòng
như trái tim một người vô tâm
luôn luôn giữ trạng thái cân bằng
mang dấu vết một ngày đang sống
Tôi nóng lòng chờ kim phút nhích đến con số bốn
và tôi nghe rõ dần
                       rõ dần
từng chuỗi âm thanh náo nhiệt
trên va xát giữa sắt với sắt
                                         giữa gỗ và đá
điện năng biến thành động năng
kéo cả đám đông
                          các toa tàu
                                       lao lên phía trước
bỗng ngọn nến rùng mình vụt tắt
gió đẩy tung
                   cửa sổ bật ra
và cả tôi
             và cả ngôi nhà
đổ nghiêng xuống
                          tràn ra
                                     trong tuyết

Mai Quỳnh Nam

 Bản để in  Lưu dạng file  Gửi tin qua email



Những bản tin khác:
CÂY MUA DẠI (26.07.2015 01:27)
Với láng giềng (18.08.2014 18:59)



Lên đầu trang
Các bản tin mới đăng
Tổng tập về rươi
Bạch Y Ngũ Bút: Thú chơi hoa "điếc không sợ súng" của Vương phu nhơn (phần 2)
Bạch Y Ngũ Bút: Thú chơi hoa "điếc không sợ súng" của Vương phu nhân (phần 1)
Bạch Vọng Hà: Chùm thơ về nước Nga và Liên Xô
Huệ Minh Thi: Bát Mọt - Mưa lũ qua nhanh, tang thương, tái nghèo ở lại!
Bế mạc Cuộc gặp mặt lần thứ nhất “Nhà văn với sứ mệnh đại đoàn kết dân tộc
Xây dựng cơ chế phối hợp giữa các nhà văn Việt Nam ở nước ngoài với Hội Nhà văn Việt Nam
Hoàng Tuấn Công: Đồng ta còn đất với ta thôi!
Các đại biểu dự cuộc gặp mặt “Nhà văn với sứ mệnh đại đoàn kết dân tộc hành hương về đất Tổ ̉
Khai mạc cuộc gặp mặt lần thứ nhất “Nhà văn với sứ mệnh đại đoàn kết dân tộc”
Tin cùng chủ đề
Mười mong của người cao tuổi
Thơ Hoàng An
Thơ Nguyễn Huy Hoàng
Chùm thơ Đặng Hữu Trung
Khoảng trời xưa (Phần 8) thơ Võ Thị Thu Trang
Chùm thơ Châu Hồng Thuỷ
Thơ Nguyễn Ngọc Đan
Hoa dâm bụt
Thơ Võ Thị Thu Trang
Chiều Matxcơva
 
 
 
Thư viện hình