Tin tức  |  Diễn đàn  |  Thư viện hình  |  Liên hệ
Thứ tư,
29.03.2023 13:12 GMT+7
 
 
Kho bài viết
Tháng Ba 2023
T2T3T4T5T6T7CN
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
 <  > 
Nhận thư điện tử
Email của bạn

Định dạng

Thành viên online
Thành viên: 0
Khách: 1
Số truy cập: 1669181
Tin tức > Văn học Nga > Xem nội dung bản tin
Thơ Anastasia Nikulina
[24.05.2007 23:31]
Xem hình
Anastasia Nikulina


Anastasia Nikulina sinh năm 1979, tốt nghiệp khoa Tâm lí trường Đại học Tổng hợp quốc gia Moskva mang tên Lomonoxov. Hiện sống và làm việc tại Dzherzinsk, ngoại ô Moskva.

MÙA THU

Mùa thu, mùa thu vàng – chỉ đơn giản thế thôi
Bạn tình ơi, chẳng thể nào khác được
Trong Tháng Chín, Tháng Năm không có mặt
Giữa Tháng Mười không thể có Tháng Ba.


Mình chết cùng những chiếc lá vàng kia
Ai đốt lá, cũng đốt hồn ta đó.
Cùng bông tuyết đầu mùa, ta nảy mầm lần nữa
Xin đừng nhìn, đừng nói, cũng đừng nghe…

Chỉ cần anh hiện hữu, cuối trời xa
Bằng tiếng chuông đổ dài trong điện thoại
Bằng nhịp gấp trong mạch em run rẩy
Bằng viền ngời trên nền xám mùa thu

Ta khóc than - mùa thu ấy bay đi
Chúng mình chết, rồi hồi sinh trở lại
Sẽ lại như cậu bé - cô bé ấy
Được sinh ra bởi Đức Chúa Lời*


*"Khởi thuỷ là Lời"" (Сначала было Слово) trong Sáng thế ký - Kinh Thánh Cựu ước. Cậu bé và cô bé: chỉ Adam và Eva trong Kinh Thánh

Nguyên Chi và Châu Hồng Thuỷ dịch



VÔ ĐỀ

Anh muốn vậy tự bao giờ mà em chẳng ra đi
Đeo đẳng mãi – lòng không chịu hiểu
Tình đã hết, vẫn mỏi mòn níu kéo
Ơn Chúa,
rồi tất cả cũng trôi qua…

Như đứa trẻ con, em đã thử khóc òa
Đã tìm cách thét gầm sư tử
Nhưng chuyện cũ qua rồi – trò đùa thực sự
Chẳng còn gì đọng lại giữa hai ta.

Nhẹ nhàng vậy sao? Tiếc giọt nước mắt xưa
Xuôi theo sợi tóc thề năm cũ.
Ai đành đoạn nghĩa tình – em cần chi biết nữa
Chuyện cũng thường, có nghiêm chỉnh gì đâu.

Chân dung Anastasia Nikulina

Cũng chẳng để làm gì, giây phút gặp lại nhau
Anh tự ái không - ra đi dễ dàng đến thế
Em chẳng bám theo. Cũng chẳng hề nhỏ lệ
Câu hát nào “Chỉ nói một lời thôi”…

Nhưng dù sao em cũng hạnh phúc rồi
Vẫn cám ơn, dù chỉ là trêu tức
Em cũng đâu nuối tiếc gì hạnh phúc
Em chết rồi.
Anh muốn thế…
Chớ khóc thương

Nguyên Chi dịch


In lần đầu trên Tạp chí Đoàn Kết số 8, Matxcơva. tháng 5/ 2007

Nguyên Chi (Theo Tạp chí Đoàn Kết số 8)
 Bản để in  Lưu dạng file  Gửi tin qua email



Những bản tin khác:
Chùm thơ ĐMITRI ĐVERI (06.02.2017 17:02)



Lên đầu trang
Các bản tin mới đăng
Nguyễn Trọng Oánh - Hồi ký của Nguyên Ngọc
Chùm thơ Lê Tuyết Lan (Tiền Giang)
Truyện ngắn và tản văn của Nguyễn Thị Liên Tâm
TỪ BIỂN LÊN RỪNG - Bút ký của Ngô Xuân Huệ
Chùm thơ xuân của Trần Ngọc Ánh
Chùm thơ Đặng Hữu Trung
Thơ Dương Thuấn - song ngữ Tày Việt - P 3
Tập thơ "Tình ca Thiếu Khanh" - Phần 2
THƠ DƯƠNG THUẤN - (song ngữ Tày - Việt) P 2
Tập thơ “Tình ca Thiếu Khanh” - Phần 1
Tin cùng chủ đề
Thơ tình nước Nga (P1) - Ngọc Châu dịch
Những nét khác thường trong ?Một con người ra đời’ của Macxim Gorki
Đại thi hào Nga A.Puskin: Ngực tròn vuốt nhẹ (Bài 2)
Tác giả ?Nhật kí trong tù’ trong một tâm hồn thơ Nga
Thơ tình nước Nga (P12): Aleksey Konstantinovich Tolstoi (Ngọc Châu dịch)
Đại thi hào Nga A.Puskin: Ngực tròn vuốt nhẹ (Bài 1)
Tiểu thuyết mới của Chinghiz Aitmatov
Thơ tình nước Nga (P6) - Sergay Exenhin - Ngọc Châu dịch
Chùm thơ dịch từ tiếng Nga của Tư Huyền
Ngày hội Puskin toàn Nga -
 
 
 
Thư viện hình